Knowledge Base

Inheritance

Home / My aunt died, leaving me some of her property in Israel, according to a will she made in English, abroad before she made 'aliyah'. In it she appoints some relatives whom she gives very wide powers in relation to the distribution of her property. I want to apply for probate in Israel , but don’t know whether to make a translation.

My aunt died, leaving me some of her property in Israel, according to a will she made in English, abroad before she made ‘aliyah’. In it she appoints some relatives whom she gives very wide powers in relation to the distribution of her property. I want to apply for probate in Israel , but don’t know whether to make a translation.

By: דיאנה שאלתיאלPublished on: 13 May, 2022
Although the amended Inheritance Regulations of 1988 put English in a privileged position, and do not require the Inheritance Registrar or the court to automatically ask for a translation of a will drafted in English in every case, where the will is drafted abroad it could contain legal mechanisms which may be contrary to Israeli law, and therefore an authorized Hebrew translation will probably be required.

* We hope you find our website useful and easy to use. Please note, however, that the information provided on it is not a substitute for personal legal counselling which is available upon payment.

Skip to content